Note to my
readers: some of this uses some technical sounding linguistics terms. For non-linguists reading this page, the
Wikipedia articles on them are not bad if you feel like you want to know more. Also, let me know in the comments section
whether or not the technical stuff is even interesting. I can always leave that out n future posts.
9/5
Not much of
consequence. I can't be awesome every day.
9/6
I went to
three Siamou speaking villages to do some plant hunting for Jeff and check out
the overall situation. By that I mean: are
people friendly/helpful, are they interested in sharing their language, how
much do they expect in compensation, what is the rod like, and is he village a
place where I could reasonably find a place to stay (if I needed/wanted)? One of the villages was a slight pain to get
to but not overly so. Another was right
along the main road. The other was
nearly perfect. It was far enough away
from the main road so as to not be touristy but the road leading to it was in
good condition. The farming practices
there are interesting too. Every other
place I have been, the fields were… well fields. In this location, people also used the hills.
There was an entire side of a hill that was dedicated as a corn field. It was mixed with the terracotta colored
rocks that are everywhere and it made for a picturesque color
juxtaposition. Sadly, I did not get any
pictures for you.
This
language is one of the options I am considering because it appears to be a
language isolate. According to the
Ethnologue information it is the only Kru language in the area which might make
for an interesting study. However, it
would also mean that if I wanted to keep working on Kru languages in the
future, that I would likely have to make arrangements elsewhere.
Oumar was
sick today so we did not go out. Sorry:
there is no debauchery to report.
9/7
Today’s
excursion was to a Viemo speaking village: Karankasso. I went with Jeff, Zaki, and Milkailou and we
were eventually accompanied by a man in his 50s (I think) during our time in
the village and in the bush. It was in a
somewhat accessible location and the village was built up more than I expected
(in comparison to others that I have been to).
I think when one conjures up examples for the world village, I doubt it
includes a credit union, a hospital, and a gas station, but that was the case
here.
We walked
around the village for a while (it was pretty spread out) and I saw people
going about their daily routines. Women
with infants on their backs dried various nuts and herbs. Some men and adolescents were busy in the bean
and corn fields. Elderly people sat
around and people chatted with them, including those among my gang who could
speak Jula (which is everyone but Jeff and me).
Some people sat around brewing tea.
Minkailou seems to have a knack for finding people doing exactly that
(and joining them for the duration of our visit). I should take a page from his book.
We were in
the brush for a while and ate a late lunch of sardine sandwiches. I went back to the 4X4 early because I was
starting to redden, despite my SPF 70 sunblock.
This gave Minkailou plenty of ammunition against me on the ride
home. The following quotes are the basic sense of
what he said in French:
“What do
you use those muscles for? Studying? Reading?
Typing? Definitely not for
surviving in the bush.”
“I guess American women are stronger than American soldiers” (Referring to Abby and Laura, I presume). Despite multiple explanations from Jeff, he still doesn't get the differences between soldiers and Marines. Meh.
My French isn’t good enough yet to stick up myself. <<Gigantic Sigh>>
“I guess American women are stronger than American soldiers” (Referring to Abby and Laura, I presume). Despite multiple explanations from Jeff, he still doesn't get the differences between soldiers and Marines. Meh.
My French isn’t good enough yet to stick up myself. <<Gigantic Sigh>>
Oh
well. I have gotten sun poisoning more than
once and plenty of sunburns in my life.
I’d rather take verbal harassment from a person who doesn’t have to
worry about sunburns than getting sunburns or sun poisoning.
Also, I am
not really a huge fan of the implication that women aren’t Marines or that being
compared to a woman should be an insult, but I will pick my battles.
Speaking of
the ride home, the rain brought a swampy area right up to the road and other
parts were slightly tough to traverse.
This might be a strike against the village (in terms of accessibility
during the rainy season), but we shall see.
Everyone there was super friendly and welcoming.
9/8
I lost my
appetite this morning and stayed home during today’s excursions. It allowed me some time to organize my Jula
notes a bit and plan future elicitation.
I also had some time to read up on fieldwork with tone languages. It turns out that I was doing Jula in a
reasonable way (if I am trying to figure out tone), in terms of fieldwork
(basically this means getting mostly collections of nouns to start with as bare
nouns tend to have little morphological complexity). The interaction of word structures parts or other
sentence elements or morphemes can effect tone structure, which essentially
means it introduces confounding variables to the equation. I am not really supposed to be fieldwork on
Jula, I am supposed to be getting conversational.
I may
change strategies a bit on this. I might
worry less about getting the tones and more on how to build sentence
parts. I have some work on a few verbs
with a little tense work (which does not appear to be super complicated, but
you never know what you might find), but nothing on mood, aspect,
conditionality, etc. I also need more
exploration of non-subject pronouns. I
have basically zero prepositions, postpositions, adjectives, and adverbs.
I do need
to do a bit more Jula elicitation, but I cannot really do that on trips, so I
haven’t gotten new data for a few days.
This is kind of nice because I have had the time to put it all down in
digital form, but knowing colors and names of trees isn’t helping me converse
much.
9/9
Today’s
work was a bit different. Jeff wants to
make sure that the group of people coming for the Mande conference have some information
on a couple languages. So he tasked me
with getting basic nominal and verbal structure in Seeku/Sembla. We started out with him asking both the
informant for another language and the Seeku informant (Clement) roughly the
same questions about how to say certain things.
After a while he got sick of that and just sent me off with Clement. He was somewhat vague about the information
he wanted prepared, so I hope I got what he wanted.
I had time
to do some serious verb work today with Jula, and it turns out that it is more
complicated than I originally thought (in terms of the number of tense
distinctions). However, there is a lot
of regularity in the verb conjugations.
By that I mean, basically the only thing that differs is the pronoun for
each person and number. I haven’t worked
out yet how to construct the tenses yet, but I don’t see this being an issue,
after I collect more verb paradigms. This
work is so much easier when I am not concentrating on tone. Jeesh.
I guess
this post is kind of long. Deal with it.
With exception to the heat I think this would be loads of fun.
ReplyDelete